|
Happy new year! - A completely new Nihongoresources is in the works. Check it out, and help find bugs before we move! |
|
|
Jouyou kanji studies, day 35
| 前 |
 |
|
| jouyou kanji 171, |
indexed by 刀 (刂) |
(9 strokes) |
|
| 音読み: ゼン | | 訓読み: まえ、 -まえ | | English: in front, before |
|
|
| words using this kanji |
| 1) | 一人前 [いちにんまえ, ひとりまえ] - (n) adult, full manhood or womanhood, one helping, one portion | (1, 5) |
| 2) | 一人前になる [いちにんまえになる] - (exp) to come of age, to become fully qualified | (1, 5) |
| 3) | 気前 [きまえ] - (n) generosity | (57) |
| 4) | 気前のよい [きまえのよい] - (n) lavish, profuse | (57) |
| 5) | 空前 [くうぜん] - (n, nouns which may take the genitive case prt`no') unprecedented, record-breaking | (73) |
| 6) | 午前 [ごぜん] - (n-adv, n-t) morning, a.m. | (88) |
| 7) | 午前中 [ごぜんちゅう] - (n) this morning, in the morning, throughout the morning | (88, 25) |
| 8) | 口前 [くちまえ] - (n) way of speaking, profession | (14) |
| 9) | 左前 [ひだりまえ] - (n) downward course, being badly off, wearing a kimono with the right side tucked under the left | (42) |
| 10) | 左前になる [ひだりまえになる] - (exp) to go downhill, to be badly off | (42) |
| 11) | 自前 [じまえ] - (n, nouns which may take the genitive case prt`no') at one's own expense, custom | (133) |
| 12) | 手前 [てまえ] - (n) before, this side, we, you | (28) |
| 13) | 手前の方 [てまえのほう] - (exp) this side, in the forefront | (28, 100) |
| 14) | 出し前 [だしまえ] - (n) one's share (in the expenses) | (38) |
| 15) | 出る前 [でるまえ] - (n) before going out | (38) |
| 16) | 出前 [でまえ] - (n, vs) catering, meal delivery service | (38) |
| 17) | 上前 [うわまえ] - (n) outer skirt, percentage, commission | (13) |
| 18) | 人前 [にんまえ] - (n) portion of food | (5) |
| 19) | 人前 [ひとまえ] - (n) the public, company | (5) |
| 20) | 人前で [ひとまえで] - (exp) in public, in company | (5) |
| 21) | 人前では [ひとまえでは] - (exp) in front of people | (5) |
| 22) | 生前 [せいぜん] - (n-adv, n-t) while alive, during one's lifetime | (44) |
| 23) | 前 [せん] - (n) before | |
| 24) | 前 [ぜん] - (n, n-adv, n-suf, pref) before, ago, former, previous, one-time, the above | |
| 25) | 前 [まえ] - (n-adv, n-t, suf) before, in front, fore part, ago, previously, head (of a line), in the presence of, lady (so-and-so), (five minutes) to, helping, portion | |
| 26) | 前に [まえに] - (adv) ahead, before | |
| 27) | 前下がり [まえさがり] - (n) front part low | (10) |
| 28) | 前回 [ぜんかい] - (n-adv, n-t) last time, last installment, last instalment, last session | (121) |
| 29) | 前言 [ぜんげん] - (n, vs) previous remarks | (149) |
| 30) | 前古 [ぜんこ] - (n) old times, ancient days | (108) |
| 31) | 前口上 [まえこうじょう] - (n) introductory remarks | (14, 13) |
| 32) | 前行 [ぜんぎょう] - (n) previous line | (135) |
| 33) | 前行 [ぜんこう] - (n) former conduct | (135) |
| 34) | 前山 [ぜんざん] - (n) foothills, first range of mountains | (21) |
| 35) | 前車 [ぜんしゃ] - (n) the car ahead, front wheel | (70) |
| 36) | 前人 [ぜんじん] - (n) predecessor, former people | (5) |
| 37) | 前生 [ぜんしょう] - (n) previous existence | (44) |
| 38) | 前知らせ [まえじらせ] - (n) previous notice, omen, signs, premonition | (167) |
| 39) | 前日 [ぜんじつ, まえび] - (n-adv, n-t) previous day, the day before | (30) |
| 40) | 前年 [ぜんねん] - (n-adv, n-t) the preceding year, the previous year, last year | (51) |
| 41) | 前文 [ぜんぶん] - (n) preamble, the above statement | (29) |
| 42) | 前方 [ぜんぽう] - (n) forward, frontward | (100) |
| 43) | 前方 [まえかた] - (adv, n) previously, some time ago | (100) |
| 44) | 前名 [ぜんめい] - (n) one's previous name | (54) |
| 45) | 前門 [ぜんもん] - (n) front gate | (169) |
| 46) | 前夜 [ぜんや] - (n-adv, n-t) last night, the previous night | (158) |
| 47) | 前立て [まえだて] - (n) plume, crest | (49) |
| 48) | 男前 [おとこまえ] - (n) handsome man | (63) |
| 49) | 中前 [ちゅうぜん] - (n) front of center field, front of centre field | (25) |
| 50) | 昼前 [ひるまえ] - (n-adv, n-t) forenoon, just before noon | (170) |
| 51) | 直前 [ちょくぜん] - (n-adv, n-t) just before | (159) |
| 52) | 刀の手前 [かたなのてまえ] - (n) samurai's face | (81, 28) |
| 53) | 当たり前, 当り前, あたり前 [あたりまえ] - (adj-na, n, nouns which may take the genitive case prt`no') usual, common, ordinary, natural, reasonable, obvious | (126) |
| 54) | 同前 [どうぜん] - (n) same as above, ditto, ibid. | (120) |
| 55) | 半人前 [はんにんまえ] - (n) half share, half a man | (105, 5) |
| 56) | 名前 [なまえ] - (n) name | (54) |
| 57) | 目の前に [めのまえに] - (adv) before one's eyes | (47) |
| 58) | 目前 [もくぜん] - (n) before your very eyes | (47) |
| 59) | 夜前 [やぜん] - (n-adv, n-t) last night | (158) |
| 60) | 前金 [ぜんきん, まえきん] - (n) advance payment | (74) |
| 61) | 前半 [ぜんはん, ぜんぱん] - (n) first half | (105) |
| 62) | 二人前 [ふたりまえ, ににんまえ] - (nouns which may take the genitive case prt`no') for two people, (work) of two, (meals) for two | (4, 5) |
| 63) | 前々回, 前前回 [ぜんぜんかい] - (n) the time before last, last time but one | (121) |
| 64) | 前売, 前売り [まえうり] - (n, vs) advance sale, booking | (144) |
| 65) | 前々, 前前 [まえまえ] - (n) beforehand, for a long time | |
| 66) | 門前町 [もんぜんまち, もんぜんちょう] - (n) town originally built around a temple or shrine | (169, 64) |
| 67) | 足し前 [たしまえ] - (n) supplement, addition | (69) |
| 68) | 門前 [もんぜん] - (n) before a gate | (169) |
| 69) | 目の前 [めのまえ] - (n) before one's eyes, immediate, imminent | (47) |
| 70) | 前半生 [ぜんはんせい] - (n) first half of one's life | (105, 44) |
| 71) | 車前草 [おおばこ] - (n) plantain | (70, 77) |
| 72) | 前月 [ぜんげつ] - (n) last month, previous month | (31) |
| 73) | 前作 [ぜんさく] - (n) previous work, preceding work | (139) |
| 74) | 前王 [ぜんのう] - (n) former king, late king | (36) |
| 75) | ずっと前に [ずっとまえに] - (exp) a long time ago | |
| 76) | 一年前 [いちねんまえ] - (exp) one year ago | (1, 51) |
| 77) | 前広 [まえびろ] - (n-adv, n-t) previous, beforehand | (113) |
|
| 南 |
 |
|
| jouyou kanji 172, |
indexed by 十 |
(9 strokes) |
|
| 音読み: ナン、 ナ | | 訓読み: みなみ | | English: south |
|
|
| words using this kanji |
| 1) | 正南 [せいなん] - (n) due south | (37) |
| 2) | 西南 [せいなん, にしみなみ] - (n) south-west | (136) |
| 3) | 西南西 [せいなんせい] - (n) west-southwest | (136) |
| 4) | 中南米 [ちゅうなんべい] - (n) Central and South America | (25, 129) |
| 5) | 東西南北 [とうざいなんぼく] - (n) east, west, south and north | (156, 136, 107) |
| 6) | 東南 [とうなん, ひがしみなみ] - (n) south-east | (156) |
| 7) | 東南アジア [とうなんアジア] - (n) Southeast Asia | (156) |
| 8) | 南 [なん] - (n) south | |
| 9) | 南 [みなみ] - (n, vs) South, proceeding south | |
| 10) | 南アジア [なんアジア] - (n) South Asia | |
| 11) | 南アフリカ [みなみアフリカ] - (n) South Africa | |
| 12) | 南アルプス [みなみアルプス] - (n) southern alps (of Japan) | |
| 13) | 南カリフォルニア [みなみカリフォルニア] - (n) southern California | |
| 14) | 南カロライナ [みなみカロライナ] - (n) South Carolina | |
| 15) | 南クリル [みなみクリル] - (n) South Kuril (Islands) | |
| 16) | 南下 [なんか] - (n, vs) going south | (10) |
| 17) | 南京花火 [なんきんはなび] - (n) firecracker | (157, 65, 34) |
| 18) | 南京玉 [なんきんだま] - (n) glass beads | (157, 43) |
| 19) | 南京虫 [なんきんむし] - (n) bedbug | (157, 61) |
| 20) | 南京町 [なんきんまち] - (n) Chinatown | (157, 64) |
| 21) | 南京米 [なんきんまい] - (n) Chinese rice, foreign rice | (157, 129) |
| 22) | 南光 [なんこう] - (n) southern lights | (125) |
| 23) | 南口 [みなみぐち] - (n) south entrance | (14) |
| 24) | 南行 [なんこう] - (n) southbound | (135) |
| 25) | 南山 [なんざん] - (n) southern mountain | (21) |
| 26) | 南中 [なんちゅう] - (n, vs) crossing the meridian | (25) |
| 27) | 南半 [なんはん] - (n) southern half | (105) |
| 28) | 南米 [なんべい] - (n) South America | (129) |
| 29) | 南方 [なんぽう] - (n) south, southern, southward | (100) |
| 30) | 南北 [なんぼく] - (n) south and north | (107) |
| 31) | 南門 [なんもん] - (n) south gate | (169) |
| 32) | 南国 [なんこく, なんごく] - (n) southern countries | (160) |
| 33) | 南西 [なんせい, みなみにし] - (n) southwest | (136) |
| 34) | 南東 [なんとう, みなみひがし] - (n) southeast | (156) |
| 35) | 南々西, 南南西 [なんなんせい] - (n) south-southwest | (136) |
| 36) | 南々東, 南南東 [なんなんとう] - (n) south-southeast | (156) |
| 37) | 石南花 [しゃくなげ] - (n) rhododendron | (48, 65) |
| 38) | 南アメリカ [みなみアメリカ] - (n) South America | |
| 39) | 南京 [なんきん] - (n) Nanjing (city in China) | (157) |
| 40) | 南画 [なんが] - (n) Southern School (of Chinese painting) | (155) |
| 41) | 東南東 [とうなんとう] - (n) east-southeast, ESE | (156) |
| 42) | 南天 [なんてん, ナンテン] - (n) the southern sky, heavenly bamboo, nandina, nandina domestica | (24) |
|
| 点 |
 |
|
| jouyou kanji 173, |
indexed by 火 (灬) |
(9 strokes) |
|
| 音読み: テン | | 訓読み: つ.ける、 つ.く、 た.てる、 さ.す、 とぼ.す、 とも.す、 ぼち | | English: spot, point, mark, speck, decimal point |
|
|
| words using this kanji |
| 1) | ゼロ地点 [ゼロちてん] - (n) ground zero | (123) |
| 2) | 一点 [いってん] - (n) speck, dot, point, only a little, particle, only one | (1) |
| 3) | 引火点 [いんかてん] - (n) flash point, flashing point | (97, 34) |
| 4) | 何点 [なんてん] - (exp) what score or grade? | (138) |
| 5) | 近日点 [きんじつてん] - (n) perihelion | (152, 30) |
| 6) | 交点 [こうてん] - (n) point of intersection | (117) |
| 7) | 合点が行く [がてんがいく] - (exp) to understand, to make out | (119, 135) |
| 8) | 地点 [ちてん] - (n) site, point on a map | (123) |
| 9) | 中心点 [ちゅうしんてん] - (n) center, centre | (25, 98) |
| 10) | 中点 [ちゅうてん, なかてん] - (n, n) middle point, median point, full-stop mark at mid-character height | (25) |
| 11) | 点 [てん] - (n, n-suf) spot, mark, point, dot | |
| 12) | 点く [つく] - (v5k, vi) to catch fire, to be lit, e.g., electricity comes on, to be lighted | |
| 13) | 点じる [てんじる] - (v1, vt) to drop, to light, to kindle, to make tea | |
| 14) | 点ずる [てんずる] - (vz, vt) to drop, to light, to kindle, to make tea | |
| 15) | 点火 [てんか] - (n, vs) ignition, lighting, set fire to | (34) |
| 16) | 点画 [てんかく] - (n) the strokes of a character | (155) |
| 17) | 点画 [てんが] - (n) stippling | (155) |
| 18) | 点光 [てんこう] - (n) spotlight | (125) |
| 19) | 点字 [てんじ] - (n) Braille | (55) |
| 20) | 点字ブロック [てんじブロック] - (n) bumpy tiles set in public areas to mark the path for the blind | (55) |
| 21) | 点水 [てんすい] - (n) water jug, pitcher | (33) |
| 22) | 同点 [どうてん] - (n) deadlock, tie, draw | (120) |
| 23) | 百点 [ひゃくてん] - (n) hundred points, perfect mark | (50) |
| 24) | 分点 [ぶんてん] - (n) equinox, fork, junction | (93) |
| 25) | 力点 [りきてん] - (n) leverage, emphasis, importance | (8) |
| 26) | 合点 [がてん, がってん] - (n, vs) consent, assent, understanding, agreement, comprehension, grasp | (119) |
| 27) | 早合点 [はやがってん, はやがてん] - (n, vs) jumping to a hasty conclusion | (56, 119) |
| 28) | 点心 [てんしん, てんじん] - (n) Zen monk's snack, refreshment, cakes, Chinese dessert | (98) |
| 29) | 点々, 点点 [てんてん] - (adv, n) here and there, little by little, sporadically, scattered in drops, dot, spot | |
| 30) | 点ける [つける] - (v1, vt) to turn on, to switch on, to light up | |
| 31) | 光点 [こうてん] - (n) a luminous point | (125) |
| 32) | 近地点 [きんちてん] - (n) perigee | (152, 123) |
| 33) | 三角点 [さんかくてん] - (n) triangulation point | (11, 148) |
| 34) | レ点 [レてん] - (n) mark showing character order in Chinese texts, tick mark | |
| 35) | 作用点 [さようてん] - (n) point of action (e.g., of a lever) | (139, 115) |
| 36) | お手前, お点前 [おてまえ] - (n) skill, dexterity, artistry, ingenuity | (28, 171) |
| 37) | 一点一画 [いってんいっかく] - (n) the i's and the t's, (not neglecting) the slightest detail | (1, 155) |
| 38) | 入り口点, 入口点 [いりぐちてん, いりくちてん] - (n) entry point | (6, 14) |
|
| 室 |
 |
|
| jouyou kanji 174, |
indexed by 宀 |
(9 strokes) |
|
| 音読み: シツ | | 訓読み: むろ | | English: room, apartment, chamber, greenhouse, cellar |
|
|
| words using this kanji |
| 1) | 一室 [いっしつ] - (n) one room | (1) |
| 2) | 王室 [おうしつ] - (n) ruling family | (36) |
| 3) | 画室 [がしつ] - (n) art studio | (155) |
| 4) | 室 [しつ] - (n, n-suf) room | |
| 5) | 室 [むろ] - (n) greenhouse, icehouse, cellar | |
| 6) | 室外 [しつがい] - (n) outdoors | (112) |
| 7) | 室長 [しつちょう] - (n) room monitor | (168) |
| 8) | 室内 [しつない] - (n, nouns which may take the genitive case prt`no') indoor, inside the room | (87) |
| 9) | 正室 [せいしつ] - (n) room for receiving guests, legal wife, heir | (37) |
| 10) | 石室 [いしむろ] - (n) stone hut | (48) |
| 11) | 地下室 [ちかしつ] - (n) cellar, basement | (123, 10) |
| 12) | 同室 [どうしつ] - (n, vs) the same room | (120) |
| 13) | 内室 [ないしつ] - (n) one's wife | (87) |
| 14) | 入室 [にゅうしつ] - (n, vs) entering a room, studying under a Buddhist teacher | (6) |
| 15) | 分室 [ぶんしつ] - (n) detached office, annex | (93) |
| 16) | 室町 [むろまち] - (n) Muromachi (era 1392-1573, or 1333-1573, or 1336-1573) | (64) |
| 17) | 空室, 空き室 [あきしつ, くうしつ] - (n) vacant or unoccupied room | (73) |
| 18) | 自室 [じしつ] - (n) one's own room | (133) |
| 19) | 右心室 [うしんしつ] - (n) right ventricle | (40, 98) |
| 20) | 左心室 [さしんしつ] - (n) left ventricle | (42, 98) |
| 21) | 気室 [きしつ] - (n) air chamber | (57) |
| 22) | 心室 [しんしつ] - (n) ventricle | (98) |
| 23) | 岩室 [いわむろ] - (n) cave | (163) |
| 24) | 室を出る [しつをでる] - (exp) to leave the room | (38) |
| 25) | 工作室 [こうさくしつ] - (n) workshop | (85, 139) |
| 26) | 校長室 [こうちょうしつ] - (n) principal's office | (79, 168) |
| 27) | 社長室 [しゃちょうしつ] - (n) president's office | (147, 168) |
| 28) | リンガホン室 [リンガホンしつ] - (n) language laboratory (trans: linguaphone room) | |
|
| 後 |
 |
|
| jouyou kanji 175, |
indexed by 彳 |
(9 strokes) |
|
| 音読み: ゴ、 コウ | | 訓読み: のち、 うし.ろ、 うしろ、 あと、 おく.れる | | English: behind, back, later |
|
|
| words using this kanji |
| 1) | その後 [そのご, そのあと] - (n-adv, n-t) after that, afterwards | |
| 2) | 気後れ [きおくれ] - (n, vs) nervous, timid | (57) |
| 3) | 兄後 [あにご] - (n) elder brother | (110) |
| 4) | 午後中 [ごごじゅう] - (n) throughout the afternoon | (88, 25) |
| 5) | 後 [あと] - (nouns which may take the genitive case prt`no', n-adv, n) after, behind, later, rear, remainder, successor | |
| 6) | 後 [のち] - (n, nouns which may take the genitive case prt`no') afterwards, since then, in the future | |
| 7) | 後から後から [あとからあとから] - (exp) one after another, in rapid succession | |
| 8) | 後で [あとで] - (adv) afterwards | |
| 9) | 後の方 [あとのほう] - (nouns which may take the genitive case prt`no') later | (100) |
| 10) | 後れ毛 [おくれげ] - (n) straggling hair | (102) |
| 11) | 後ろ, 後 [うしろ] - (n) back, behind, rear | |
| 12) | 後ろ足 [うしろあし] - (n) hind foot, hind-legs | (69) |
| 13) | 後回し [あとまわし] - (n) putting off, postponing | (121) |
| 14) | 後学 [こうがく] - (n) younger scholar, future reference | (71) |
| 15) | 後金 [あときん] - (n) rest of the payment | (74) |
| 16) | 後見 [こうけん] - (n, vs) guardianship, guardian | (66) |
| 17) | 後作 [あとさく] - (n) second crop | (139) |
| 18) | 後室 [こうしつ] - (n) dowager, widow | (174) |
| 19) | 後手 [ごて] - (n) losing the initiative (in Go), rear guard, white player (shogi) | (28) |
| 20) | 後生 [こうせい] - (n) younger people, future generations | (44) |
| 21) | 後生 [ごしょう] - (n) afterlife | (44) |
| 22) | 後先 [あとさき] - (n) front and rear, before and after, both ends, beginning and end, order, consequences, context | (53) |
| 23) | 後日 [ごじつ, ごにち] - (n-adv, n-t) in the future, another day, later | (30) |
| 24) | 後年 [こうねん] - (n-adv, n-t) future years, in (one's) later years | (51) |
| 25) | 後半 [こうはん] - (n-adv, n) second half | (105) |
| 26) | 後半生 [こうはんせい] - (n) latter half of one's life | (105, 44) |
| 27) | 後方 [こうほう] - (n) behind, in the rear, in back | (100) |
| 28) | 今後 [こんご] - (n-adv, n-t) from now on, hereafter | (91) |
| 29) | 人後 [じんご] - (n) behind others, losing out to others | (5) |
| 30) | 生後 [せいご] - (n) post-natal, afterbirth | (44) |
| 31) | 前後 [ぜんご] - (n-adv, suf) around, throughout, front and back, before and behind, before and after, about that (time), longitudinal, context, nearly, approximately | (171) |
| 32) | 前後ろ [まえうしろ] - (n) front and back, before and behind, before and after | (171) |
| 33) | 前後左右 [ぜんごさゆう] - (n) in all directions | (171, 42, 40) |
| 34) | 直後 [ちょくご] - (n-adv, n-t) immediately following | (159) |
| 35) | 年後 [ねんご] - (n) years later | (51) |
| 36) | 後々, 後後 [あとあと, のちのち] - (n-adv, n-t) distant future | |
| 37) | 明後日 [あさって, みょうごにち] - (n-adv, n-t) day after tomorrow | (165, 30) |
| 38) | 後々に, 後後に [あとあとに] - (adv) made later | |
| 39) | 明明後日, 明々後日 [しあさって] - (n-adv, n-t) (in) three days time (two days after tomorrow) | (165, 30) |
| 40) | 明後年 [みょうごねん, さらいねん] - (n-adv, n-t) year after next | (165, 51) |
| 41) | 後人 [こうじん] - (n) posterity, future generations | (5) |
| 42) | 後口, あと口 [あとくち] - (n) aftertaste, later (in line or in turn, etc.) | (14) |
| 43) | 後天 [こうてん] - (n) a posteriori, posteriority | (24) |
| 44) | 後引き上戸 [あとひきじょうご] - (n) insatiable drinker | (97, 13, 99) |
| 45) | 後ろ手 [うしろで] - (n) with hands (tied) behind one's back | (28) |
| 46) | 後出 [こうしゅつ] - (n, vs) later, following | (38) |
| 47) | 後光 [ごこう] - (n) halo | (125) |
| 48) | 後見人 [こうけんにん] - (n) guardian | (66, 5) |
| 49) | 後車 [こうしゃ] - (n) rear car | (70) |
| 50) | 後門 [こうもん] - (n) back gate | (169) |
| 51) | 後ろ前 [うしろまえ] - (n) backwards | (171) |
| 52) | 心後れ [こころおくれ] - (n, vs) diffidence, timidity | (98) |
| 53) | 雨後 [うご] - (n) after rain | (75) |
| 54) | 後ろから [うしろから] - (exp) from behind | |
| 55) | 牛後 [ぎゅうご] - (n) rump of cattle | (104) |
| 56) | 五明後日 [ごあさって] - (n-adv, n-t) four days from now (five days in some places) | (23, 165, 30) |
| 57) | 後ろめたい [うしろめたい] - (adj) guilty | |
| 58) | 後ずさる [あとずさる] - (v5r) to draw back, to step back, to shrink away | |
| 59) | 後ろ明き [うしろあき] - (n, nouns which may take the genitive case prt`no') clothing with the opening at the back | (165) |
| 60) | 後ろ合わせ, 後ろ合せ [うしろあわせ] - (adv) back to back | (119) |
| 61) | 後生一生 [ごしょういっしょう] - (n) extremely important or once in a lifetime (request), only once in one's lifetime | (44, 1) |
| 62) | 後手後手 [ごてごて] - (n) ending up behind with everything, being always too late (never in time) | (28) |
| 63) | 後生だから [ごしょうだから] - (exp) for mercy's sake, for the love of God, for goodness' sake | (44) |
| 64) | あと一歩, 後一歩 [あといっぽ] - (adv, adj-na) one more, another, the other, not quite, not very good | (1, 166) |
| 65) | 後にする [あとにする] - (exp) to leave behind | |
| 66) | 後入れ先出し [あといれさきだし] - (exp) last in, first out, LIFO | (6, 53, 38) |
| 67) | 後じん [こうじん, ごじん] - (n) metanephros (third stage of kidney development) | |
|
|
|
|
|